DENSHIN RIN JUNMAI DAIGINJO 伝心「凜」純米大吟醸
size: 720mL
「白桃やライチ」を思わせる、麗しい香りとみずみずしく芳醇な味わいが特長的なお酒です。年間1,000俵しか栽培されない、福井県固有の希少品種酒米「越の雫」を全量使用した通年伝心シリーズの最上級酒です。
「凜」という漢字は「厳しい寒さ・心が引き締まる厳粛な様子」を意味します。また漢字を分解すると「冷たい
(冫) 穀物(禾) 倉庫(亠に回)」、つまりは「冬の酒蔵」を表すとも考えられます。
酒造りにとって最良の環境である、厳冬の凜と張り詰めた空気の中で、手間隙のかかる綿密な手作業から生み出されるこの酒には、個別の呼称として「凜」という名前を付けました。
它是一種酒,具有令人聯想到“白桃和荔枝”的美麗香氣,並且具有新鮮和豐富的味道。 這是一整年的新潮系列中最優質的清酒,它使用了全部的“ Koshino Shizuku”(福井縣特有的稀有水稻品種),每年僅種植1,000包。
漢字“ Rin”的意思是“嚴寒,莊重,思想嚴謹”。 如果分解漢字,
也可以將其視為“穀物倉庫”或“冬季啤酒廠”。
這種酒是從精緻的嚴謹氣氛和密閉的氣氛中創造出來的,這是清酒釀造的最佳環境。
It is a liquor with a beautiful aroma reminiscent of "white peach and lychee" and a fresh and rich taste. This is the highest grade sake of the whole year shinshin series, which uses the entire amount of "Koshino Shizuku", a rare rice variety unique to Fukui Prefecture, cultivated only in 1,000 bales per year.
The Chinese character “Rin” means “Severe cold, solemn state with a tight mind.” If you break down the kanji,
It can also be thought of as representing “cereal warehouses”, or “winter breweries”.
Created from the delicate rigorous atmosphere and the tight atmosphere, which is the best environment for sake brewing, this liquor is named "Rin" as a distinctive name.
720mL
SMV/ 日本酒度 | Acidity/酸度 |
Milling Rate/精米歩合 |
AVB |
Region/ 地域 |
45% | 16% | 福井県 Fukui |